已閱讀1頁,還剩77頁未讀, 繼續免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、學校代碼10459學號或申請號201212081155密級碩士學位論文AStudyoftheTranslationofTheScarletLetterfromthePerspectiveofTheSkoposThey目的論視角下《紅字》翻譯研究作者姓名:時潔導師姓名:陳觀亞副教授學科門類:外國語言文學專業名稱:英語語言文學培養院系:外語學院完成時間:2015年6月學位論文原創性聲明學位論文原創性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學位論文,是本人
2、在導師的指導下,獨立進行研究所取得的成果。除文中已經注明引用的內容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經發表或撰寫過的科研成果。對本文的研究作出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本聲明的法律責任由本人承擔。學位論文作者:日期:年月日學位論文使用授權聲明學位論文使用授權聲明本人在導師指導下完成的論文及相關的職務作品,知識產權歸屬鄭州大學。根據鄭州大學有關保留、使用學位論文的規定,同意學校保留或向國家有關部門或機構送交論文的復
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯目的論視角下的文學翻譯
- 目的論視角下的新聞翻譯研究
- 目的論視角下英語演說翻譯研究
- 目的論視角下的廣告翻譯.pdf
- 目的論視角下的廣告翻譯研究.pdf
- 目的論視角下的金融術語翻譯.pdf
- 目的論視角下委婉語的翻譯.pdf
- 目的論視角下的廣告翻譯策略
- 目的論視角下的商務文本翻譯研究.pdf
- 目的論視角下漢語成語的翻譯研究.pdf
- 目的論視角下的商務信函翻譯.pdf
- 目的論視角下的英語廣告翻譯.pdf
- 目的論視角下的影視字幕翻譯.pdf
- 目的論視角下的商務合同翻譯.pdf
- 目的論視角下的《自然手冊》翻譯報告.pdf
- 目的論視角下商務合同的翻譯報告.pdf
- 目的論視角下的公示語漢英翻譯.pdf
- 目的論視角下電影《赤壁》的字幕翻譯.pdf
- 目的論視角下的英語廣告文本翻譯
- 目的論視角下的旅游文本翻譯探討
評論
0/150
提交評論